6. Znachorka

(Summary in English below)

Jak się jest chorym na coś okropnego i opowiada się znajomym, to się okazuje, że wszyscy albo mają świetne sposoby na wyleczenie, bo ktoś z ich znajomych albo oni sami mieli podobnie, albo mają dużo fajnych rad. Niektóre z nich ma się ochotę sprawdzić. Zresztą wiele pożytecznych rad otrzymałam od ludzi np dotyczące obuwia albo działania naparów z gorczycy na bólowe sprawy, Więc skoro znachorka pomogła jednemu znajomemu mojej znajomej w sprawie, która została zabagniona przez profesjonalistów z tytułami – to oczywiście chciałam spróbować. Pojechałam do prawdziwej znachorki, która odziedziczyła zdolności i metody po tacie, a jej tata po swoim tacie itd.

Jeździłam do niej pomiędzy wrześniem, a grudniem 2012. Była podobno świetna, ale w sprawach połamanych kończyn, składała wszystko nieposkładane albo źle poskładane ze zręcznością magika. Specjalizowała się ewidentnie w ortopedycznych sprawach. Miała genialną intuicję, doświadczenie i była miejscowym guru. Mnie nie pomogła.

Namęczyłam się jeżdżąc na drugi koniec Polski chłodną porą roku, nie mając odpowiednich butów, bo te zimowe wszystkie za twarde, zawracałam głowę mieszkającej niedaleko koleżance i wydawałam kupę pieniędzy na dojazdy, hotel i takie tam.

Pozostała mi z tego ogromna wiedza na temat ludowych sposobów na obrzęki, stłuczenia, urazy, opuchlizny i inne takie – kefir, ziemniak, chleb, kapusta, sadło, plastry z apteki, borasol i wiele różnych maści.

Zamknęłam temat w zimie  i więcej do niego nie wracałam, szukałam rozwiązania dalej.

Healer

When somebody is ill and it’s something very awfull for him, friends are trying to help. Many people told me about some of their events from the past, about some amazing treatment methods. Some people told me about healer living in the east part of Poland. Somebody had big troubles with broken leg. The doctors didn’t cured her very well and this healer helped her. It was true. In the eastern part of my country, in Podlasie region, lives a women who received her knowlegde from her father, and her father received it from his father. She did many miracle-works, she is an outstanding expert in orthopedic topics.

I visited her three times between september and december 2012. It was difficult for me: sick and sensitive soles, heavy and hard inappropriate winter shoes, large distance to overcome, high cost of travel and hotels. A friend living on an east of our country helped me when I got there. But there were no results.
Thanks to my journeys I gained big knowlegde about many traditional ways to cope with pain. It’s very interesting and helpfull in my life but it didn’t helped me with my soles problem.
This woman is very good with orthopedic problems, with curing broken bones but she didn’t helped me.

Advertisements

Dodaj komentarz

Filed under Uncategorized

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Log Out / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Log Out / Zmień )

Facebook photo

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Log Out / Zmień )

Google+ photo

Komentujesz korzystając z konta Google+. Log Out / Zmień )

Connecting to %s